发布时间:2024-03-03 18:39:01 阅读: 5 次
2007年全明星巴克利深情亲吻67岁老裁判
更不用说其他像奥本山宫打架美国老头不敢掐信号的事,奥布莱恩亲科尔脚趾的打赌,还有亲姚明屁股的家伙。 这些都是他们评论中的标准操作。
在美国电视领域,私营(私营)商业电视台占有绝对优势,占美国电视台总数的76%。 这在我们国家是难以想象的。
而且,美国电视台不接受政府的直接控制,因此在很多方面,甚至在政治上,都可以有相对超然和独立的立场。
所以他们的电视台商业化程度很高,市场价值是首要追求,一切的根本目的都是利润。
巴克利厉声喝道,闭嘴。
在这种环境下,媒体之间的自由竞争异常激烈。 如何牢牢抓住观众的注意力是他们的首要任务,至于规模和影响力则是次要的。
只要不涉及种族等敏感话题,剩下的几乎都是口头问题。 即使你说错了,也会引起群众的抗议,最终你会道歉。
2014年马刺队季后赛期间,巴克利在解说时说道,“圣安东尼奥不是一座糟糕的城市,但那个地区有很多胖女人!” 引起轩然大波,圣城球迷甚至外出抗议游行。
邓肯的女友瓦妮莎就是其中之一。 她直接对着镜头告诉巴克利:“如果你敢的话,就来吧。” 此事以巴克利的道歉而告终。
相比之下,我们解说的第一要务就是不犯错误。 无论你是谁,刚进节目时第一个应该养成的习惯就是说话前要三思而后行。
毕竟,格罗索在意大利并不是孤军奋战。 更不用说像下面这位在节目中直接取笑詹姆斯的人了。 这真的很令人兴奋。 不仅是美国粉丝,还有像我这样的中国粉丝。
巴克利向湖人队詹姆斯大喊
与我们东方文化的含蓄和内敛不同,美国人心里一直有一种娱乐和调侃的精神,最擅长互相取笑。
八胖和奥胖在节目中很会吵架,但在中国你找不到如此善于炫耀、无所畏惧的篮球明星。
巴克利的疯狂搭档奥尼尔
所以,要想娱乐人,先娱乐自己,而想让黑人自嘲,巴胖和奥胖已经把这一点做到了极致。
看下面的图片。 你能想象杨轶在做直播采访的时候,于嘉跑过来咬了一口杨轶的酒吧吗? 就算他们能忍,粉丝也不能忍。
事实上,相比鹅厂此前的NBA直播标准,标准已经宽松了不少。 所以王蒙替詹姆斯·邦德做俯卧撑是我以前想都不敢想的事情。
但这里有一些建议。 虽然腾讯卖点篮球宝贝、卖衣服抽奖固然不错,但如果篮球领域能有一些有趣的延伸,尤其是篮球嘉宾与明星的PK比赛,那就更有趣了。
就像最著名的从不吐骨头的黑人一样,我个人认为这种风格和魔鬼般的创造力值得学习。
不过,今年CBA在这方面取得了长足的进步,诞生了著名网红CP杜贵定和阿日。 单挑赛虽然没有诚意,但至少方向是对的。
篮球解说在美国已有数十年的历史,其最早的传播媒介是广播。 所以长期以来,为了方便广播用户,老梅的解说广播更多的是实时动态。 这种风格也是多年来养成的习惯。
可以说,现在这波美国NBA老解说年轻的时候,都是听着赫恩这样的老男人的风格,湖人的声音长大的。
你说,轮到他解释的时候,他自然会按照这个风格,如果他不解释,观众会不高兴。 好吧,我去模拟一下……
解说A:字母哥传到西亚。 解说B:进去吧兄弟,你比哈登高十厘米。
解说A:西亚打哈登内线,一步一步,一步两步。 评论员B:Wot ,没有抗拒打开nba篮球比赛中国转播的都是那些电视台,
解说A:夏转身,不情愿地出手了,天啊。 解说员B:我猜哈登昨晚肯定是住在酒店了。
评论员A:是的,一定是的,伙计。 现在看看詹姆斯队的进攻……
国内的风格大部分都是分析复习,我也教大家。
解说A:哎呀nba篮球比赛中国转播的都是那些电视台,现在字母哥的球队只要打内线就可以了。 评论员B:我想说他还是会寻找哈登。
解说A:上一球没进,这球还来哈登? (此时西亚接到球,正要打哈登)
解说员A:哇,XX老师做出了这样的预测。 现在,看看这个球。 嘿~嘿~
解说B:他没有得分,西亚很难击败哈登。 不管他的身高如何,他在下盘的实力都不如哈登。
解说员A:现在就看詹姆斯了。 如果这球赢了,哈登就是英雄。
解说员B:嗯,哈登今天打得非常好。
因此,不同的目的、不同的侧重点、不同的习惯,它所展示的内容和风格肯定会有所不同。
还有一点就是,不光是篮球解说、足球解说甚至电竞解说,当你听中文、英文甚至韩文的时候,感觉还是有点不一样的。 区别在于我们说普通话的速度。
世界上排名前三的语言是英语、汉语和西班牙语。 其中,单音节发音的汉语从语速来看无疑是最慢的。
别相信。 如果听粤语解说或者湾湾不标准的普通话,似乎确实比我们快一点。
其实我很期待四川话的讲解。 一定要大胆一点,而且一定会很有趣。
我们大部分解说员,尤其是央视的老师,都是北京口音,尤其是张布朗卫平先生。 北京话最显着的特点就是儿话发音。 说得好听一点,你既美丽又精致。 说白了就是油,不然我就说精油紫微紫紫了。
所以,无论他用北京普通话怎么解释,他还是慢慢地,腾腾老神就在那里。 你说北京人说话很快,是的,我举个例子——大张伟,典型的北京口音。 不信我给你模仿一段大张伟的解说,不带标点符号,别笑。
祝我好运nba篮球比赛中国转播的都是那些电视台,伟友,鱼,旧日
尿尿尿尿尿张日老尿尿尿尿
这是我第一次记录它。 这是历史的开始。 球都裂开了。
介绍欧文,赶紧溜走,詹姆斯为什么不能接受……(我已经编辑不下去了)
最后说实话,几年前我就和朋友们讨论过很多关于篮球的话题,比如篮球公园的亲子篮球民间联赛之类的。 久而久之,我认识了几个打球的外国哥们。
有一个美国哥们喜欢每天早上看央视的NBA比赛,他也想跟着学中文。 虽然他有一定的中文基础,但对于科比卫平的神句,他还是一头雾水。
卫平·布莱恩特串烧
后来我们花了半年的时间给他解释了科比的一些经典短语的来龙去脉,还给他看了上面的视频。 结果那家伙一发不可收拾,一下子就成了卫平的粉丝。
用他的话来说,科比卫平的解释就像一位优雅的中国绅士,如蓝调般优美,并且具有深刻的哲学意义。 我愣了一下,对张老师肃然起敬。 问候。
两年前,这家伙回到中国,问我哪里可以看科比微博翻墙解说的NBA比赛。 可惜从去年开始,他的美好愿望就彻底变成了遥不可及的奢望。
最后,其实解说的热情取决于游戏本身。 中国队王仕鹏打入致胜进球。 我们的瑜伽老师和其他人的评论也充满热情。
关键要看你说什么。 再比如我前几天编的扣篮大赛。 太令人兴奋了。 谁评论谁就高潮了。 不信的话我就把这篇文章贴出来。 如果你有兴趣,可以尝试一下。 如果您不喜欢,请联系我。
本文图片来自网络,已侵权删除。 不易随意书写,禁止转载。 如果你喜欢听我的废话,我郑重向你推荐上面这个不正经的篮球专栏。 关注的人都是有缘人。 那些超速的都是经验丰富的司机。
就走吧,走吧……
熟悉我的人都知道我喜欢到处乱逛
排行榜
相关新闻